Томас Гарди. Возвращение на родину - ГЛАВА X

79 >

     - Хорошо, можете пойти со мной, - и продолжала прогулку.
     Но уже через несколько шагов проницательный охряник сообразил,  что  не
следовало ему держаться  так  независимо,  и  решил  при  первом  же  случае
исправить ошибку.
     - Я взял на себя смелость, мисс, прийти к вам, чтоб  рассказать,  какие
до меня дошли слухи об одном человеке.
     - Да-а? О каком человеке?
     Он показал локтем на северо-восток - в сторону гостиницы.
     Юстасия быстро повернулась к нему.
     - Вы имеете в виду мистера Уайлдива?
     - Да. Тут в одной семье  из-за  него  неприятности,  я  и  надумал  вам
сказать, потому что вы, я считаю, можете отвести от них беду.
     - Я?.. Какую беду?
     - Они пока это в секрете держат. Дело в том.  что  он,  того  и  гляди,
совсем откажется жениться на Томазин Ибрайт.
     Юстасия, хотя в ней и дрожала каждая жилка, сумела выдержать роль.  Она
холодно ответила:
     - Я не хочу ничего об этом слышать, и вы не должны рассчитывать на  мое
вмешательство.
     - Но одно-то словечко, мисс, еще выслушаете?
     - Нет. Мне дела нет до этой свадьбы, а  если  бы  и  было,  я  не  могу
заставить мистера Уайлдива слушаться моих приказании.
     - А по-моему, вы могли бы, вы же единственная настоящая  леди  в  наших
краях, - с мудрой непрямотой ответил Венн. - Вот как  сейчас  обстоит  дело.
Мистер Уайлдив немедля бы женился на  Томазин  и  все  бы  уладил,  кабы  не
замешалась тут другая женщина. Как-то он с ней познакомился, и, кажется, они
до сих пор встречаются на пустоши. Он на ней никогда не  женится,  но  из-за
нее может не жениться и на той, которая любит его всем сердцем. Ну,  а  если
бы вы, мисс, - вы же имеете такое влияние на нашего брата мужчин, - если  бы
вы настояли, чтоб он эту другую оставил и поступил бы  по-честному  с  вашей
молоденькой соседкой Томазин, он бы, пожалуй, так и сделал, и не пришлось бы
ей, бедной, так горевать.
     - Ах, боже мой! - воскликнула Юстасия со смехом, приоткрывшим ее  губы,
так что солнце заглянуло в них, как в чашечку тюльпана, и наполнило таким же
пурпуровым огнем. - Право же, охряник, вы  преувеличиваете  мое  влияние  на
мужчин. Будь у меня  такая  власть,  я  бы  тотчас  обратила  ее  на  пользу
кому-нибудь, кто мне друг, чем Томазин Ибрайт, насколько я знаю, никогда  не
была.
     - Неужто вы правда не знаете, что она на вас прямо молится?
     - Никогда об этом не слышала. Хотя мы живем всего в двух милях друг  от
друга, мне не случалось бывать в доме ее тетки.
     По ее надменному тону Диггори понял, что его тактика пока что не  имела

Следующая

79 >

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

Приятного чтения!
health| body| card| Phone Cards - Flight Ticket - Calling Cards - Evian Skincare - Fitness Articles