Томас Гарди. Возвращение на родину - ГЛАВА VI
46 >
ФИГУРА НА ФОНЕ НЕБА
Когда все эгдонское сборище покинуло наконец свой отгоревший костер и
на вершине вновь водворилась привычная для нее пустынность, с той стороны,
где светился маленький костер, к кургану приблизилась укутанная женская
фигура. Если бы охряник все еще следил за событиями на кургане, он узнал бы
в ней ту женщину, которая раньше так странно стояла там и исчезла при
появлении новых пришельцев. Она опять поднялась на самый взлобок, где
красные угли угасшего костра блеснули ей навстречу, словно живые глаза в
мертвом теле дня. И теперь она опять стояла неподвижно, объятая со всех
сторон огромным простором ночного неба, чья полупрозрачная тьма примерно так
же относилась к густой черноте лежащей внизу пустоши, как грех простительный
к греху смертному.
Что мог бы сказать о ней тот, кто сейчас бы ее увидел? Что она высока
ростом и стройна, что ее движенья изящны, как у воспитанной женщины, но и
только, так как плечи ее и грудь утопали в складках шали, повязанной по
старинке крест-накрест, а голова была окутана большим платком, -
предосторожность далеко не лишняя в этот час и на этом месте. Она стояла,
повернувшись спиной к северо-западу, но потому ли, что хотела защититься от
ветра, дувшего с этой стороны и особенно резкого на вершине, или потому, что
ее интересовало что-то на юго-востоке, это пока оставалось неясным.
Столь же непонятна была и причина, в силу которой она стояла там так
долго и так неподвижно, словно центральный стержень всего этого обведенного
горизонтом круга. Ее необычайное упорство, явное одиночество и очевидное
равнодушие ко всем, может быть, скрытым в темноте опасностям, говорило о
полном отсутствии страха. А меж тем мрачность этих мест, ничуть не
изменившихся с той давней поры, когда Цезарь, как говорят, каждый год спешил
их покинуть до наступления осеннего равноденствия, суровость ландшафта и
погоды, заставлявшая путешественников с юга описывать наш остров как
гомеровскую Киммерию, - все это, казалось бы, не должно было привлекать
женщину.
Может быть, она прислушивалась к ветру? Он, правда, чем дальше в ночь,
тем все больше набирал силу и все настойчивее вторгался в сознание. Он был
как бы нарочно создан для этих мест, так же как эти места были как бы
нарочно созданы для ночи. И в шуме ветра здесь, на вересковых склонах, было
нечто особенное, чего больше нигде нельзя услышать. Порывы ветра налетали с
