Томас Гарди. Возвращение на родину - ГЛАВА III

101 >

                    КАК МАЛЫЙ ЗВУК ПОРОДИЛ БОЛЬШУЮ МЕЧТУ  
  
     Юстасия стояла на пустоши у самого ее края и глядела в ту сторону,  где
находилась усадьба миссис  Ибрайт.  Ни  звука,  ни  света,  ни  движения  не
исходило оттуда. Вечер был холодный, кругом темно и пусто. Она  решила,  что
гость еще не прибыл,  и,  подождав  минут  десять  -  пятнадцать,  повернула
обратно.
     Она не так еще далеко отошла, как вдруг впереди послышались голоса:  по
той же тропе ей навстречу шли люди и  разговаривали.  Вскоре  на  фоне  неба
стали видимы их головы. Встречные шли медленно, ни  лиц,  ни  одежды  нельзя
было разглядеть в темноте, но судя по походке  это  не  были  поселяне.  Она
сошла с тропы, чтобы их пропустить. Трое: две  женщины  и  мужчина;  женские
голоса она узнала: Томазин и миссис Ибрайт.
     Они прошли мимо, но в ту минуту, когда поравнялись с ней, должно  быть,
заметили ее темный силуэт. Ибо мужской голос сказал:
     - Доброй ночи!
     Она пролепетала что-то в ответ, скользнула мимо них, потом  обернулась.
Секунду она не могла поверить, что случай нежданно-негаданно пошел навстречу
ее тайным помыслам - дал ей на миг соприкоснуться с душой того дома, который
она ходила осматривать, с тем человеком, не будь которого ей и в  голову  бы
не впало идти смотреть на этот дом.
     Она сощурилась, силясь их разглядеть, но не смогла. Однако душевная  ее
напряженность была столь велика, что  слух  как  бы  заменил  ей  зрение,  -
казалось,  она  стала  видеть  ушами.  В  иные   минуты   такое   расширение
способностей кажется возможным. Глухой доктор Китто, вероятно, был во власти
подобной же иллюзии, когда утверждал, что  сделал  путем  долгой  тренировки
свое  тело  настолько  чувствительным  к  звуковым   колебаниям,   что   уже
воспринимал их всем телом не хуже, чем другие - ушами.
     Она впивала каждое слово, произнесенное собеседниками. Они говорили  не
о каких-нибудь секретах. То была обыкновенная живая болтовня  родственников,
долгое время бывших в разлуке - телом, если не душой. Но Юстасия слушала  не
слова; через минуту она уже  не  могла  вспомнить,  что  было  сказано.  Она
прислушивалась к одному-единственному голосу, мало  принимавшему  участия  в
разговоре, всего, может быть, на одну десятую  по  сравнению  с  другими,  -
голосу, пожелавшему ей "доброй ночи"! Он иногда говорил "да", иногда  "нет",
иногда спрашивал о каком-нибудь давнем жителе Эгдона. И однажды  поразил  ее
замечанием о том, как приветливо и дружелюбно смотрят окрестные холмы.

Следующая

101 >

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

Приятного чтения!
health| body| card|