Томас Гарди. Вдали от обезумевшей толпы - ГЛАВА VIII
66 >
подаст. Ну, она тут же его взашей и выгнала. А теперь спрашивается, кто же у
нас управителем будет?
Это был такой важный вопрос, что Генери вынужден был приложиться к
большой кружке, что он и сделал, да так основательно, что не отрывался до
тех пор, пока у нее не обозначилось дно. Не успел он поставить ее на стол,
как вбежал муж Сьюзен Толл, тоже едва переводя дух.
- Слышали вы, что у нас в приходе-то говорят?
- Это насчет управителя Пенниуэйса?
- Да нет, кроме того!
- Кроме? Нет, ничего не слыхали, - ответили все хором и так впились
глазами в Лейбена, словно стараясь выхватить слова у него изо рта.
- Ну и ночь выдалась, ужас-то какой! - бормотал Джозеф Пурграс,
судорожно всплескивая руками. - Недаром у меня в левом ухе такой звон стоял,
ну ровно как набат, и потом я еще сороку видел, сама по себе одна скакала.
- Фанни Робин нигде найти не могут, младшую служанку мисс Эвердин. Они
там, в доме-то, уже часа два тому назад - запереться на ночь хотели, глядь,
а ее нет. Ну они и не знают, что делать, как спать-то ложиться, как же она
тогда в дом попадет. Так-то они, может, и не тревожились бы, да она
последнее время сама не своя ходила, и Мэрией боится, как бы она, бедняжка,
над собой чего не учинила.
- А что, как она сгорела! - вырвалось из запекшихся уст Джозефа
Пурграса.
- Нет, верно, утопилась! - сказал Толл.
- А может, отцовской бритвой того... - живо представив себе все
подробности, высказался Билл Смолбери.
- Так вот, мисс Эвердин и желает поговорить с кем-нибудь из нас, пока
мы еще не разошлись. Тут эта история с управителем, а теперь еще и с этой
девчонкой, хозяйка прямо сама не своя.
Все потянулись гурьбой вверх по тропинке к фермерскому дому, кроме
старика солодовника, которого никакие события - ни грозы, ни гром, ни пожар
- ничто не могло вытащить из его норы. Звуки шагов уже замерли вдали, а он
все так же сидел на своем месте, уставившись, как всегда, в печь красными,
воспаленными глазами.
Из окна спальной высоко над стоящими внизу высунулись голова и плечи
Батшебы, окутанные чем-то белым и словно реющие в воздухе.
- Есть тут среди вас кто-нибудь из моих людей? - с беспокойством
спросила она.
- Да, мэм, несколько человек своих, - отвечал муж Сьюзен Толл.
- Завтра утром пусть кто-нибудь из вас, два-три человека, пойдет по
окрестным деревням и поспрошает, не видел ли кто девушки, похожей на Фанни
