Томас Гарди. Вдали от обезумевшей толпы - ГЛАВА LV

349 >

     МАРТ СЛЕДУЮЩЕГО ГОДА. "БАТШЕБА БОЛДВУД"
 
     Перенесемся на несколько месяцев  вперед  и  представим  себе  ветреный
мартовский день: ни солнца, ни мороза,  ни  снега.  На  Иелберийском  холме,
примерно на половине пути между Уэзербери и Кэстербриджем, там, где  большая
дорога проходит по самому гребню,  столпилось  множество  людей,  почти  все
смотрели вдаль,  в  северном  направлении.  Тут  были  и  зеваки,  и  группа
копьеносцев, и двое трубачей, посреди дороги стояли кареты, в одной  из  них
восседал главный шериф. Среди зевак,  которые  взобрались  на  верх  откоса,
образовавшегося при прокладке дороги, было несколько мужчин и подростков  из
Уэзербери, в том числе Пурграс, Когген и Каин Болл.
     Через полчаса в той стороне, куда были устремлены все взоры, показалось
легкое облачко пыли, и вскоре дорожная карета, принадлежавшая одному из двух
судей Западного округа, поднялась на холм и остановилась на  вершине.  Судья
пересел в другую карету, трубачи, раздувая щеки, заиграли туш; затем экипаж,
копьеносцы  и  народ  торжественной  процессией  двинулись  к  городу;  одни
уэзерберийцы, проводив судью, отправились домой, на работу.
     - Джозеф, я видел, как ты протиснулся к самой карете, - сказал  Когген,
шагая по дороге. - Ухитрился ты разглядеть лицо лорда судьи?
     - Ну да, - отвечал Пурграс. - Я так и впился в него глазами,  заглянуть
ему в душу хотел, и в его глазах я  увидел  милосердие,  верней  сказать,  в
глазу, что был с моей стороны, - не дай бог солгать в  этакую  торжественную
минуту!
     - Что ж, будем надеяться на лучшее, - заявил Когген,  -  хоть  покамест
дела идут из рук вон плохо. А уж я не пойду на суд, да и другим,  кого  туда
не вызывают, ходить не советую. Ему будет  страсть  не  по  себе,  ежели  он
увидит, что на него глазеют, будто на какое-то чудище.
     - Я это самое и говорил нынче  утром,  -  заметил  Джозеф.  -  "Явилось
правосудие, и оно взвесит его преступление на своих весах,  -  сказал  я  по
зрелом размышлении, - и ежели его вина перетянет, то пускай он примет кару!"
Рядом стоял сосед,  он  и  говорит:  "Слушайте!  Слушайте!  Стоит  послушать
человека, что так здорово рассуждает". Но не о чем тут толковать! Много ли я
сказал? Два-три слова. А вот про иных людей говорят, что у  них  особый  дар
речи.
     - Верно, Джозеф. Так вот, друзья, лучше останемся мы дома.
     Все согласились с этим решением и на следующий день  с  трепетом  ждали
новостей. Однако  днем  было  сделано  открытие,  которое  слегка  разрядило

Следующая

349 >

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

Приятного чтения!
health| body| card|