Томас Гарди. Вдали от обезумевшей толпы - ВСТУПЛЕНИЕ

3 >

входило в обиход, как подлинное обозначение  некоторых  наших  провинций.  И
постепенно мой вымышленный край обрел черты вполне реальной местности,  куда
люди могут поехать, снять себе дом, писать оттуда в газеты. Но я прошу  моих
добрых и склонных к фантазиям читателей не тешить  себя  этой  мыслью  и  не
верить, что жители викторианского Уэссекса существуют где-либо  помимо  этих
книг, которые подробно рассказывают об их жизни, разговорах и нравах.
     Более того: тому, кто попытался бы разыскать  в  какой-то  существующей
ныне местности селение по имени  Уэзербери,  где  происходит  большая  часть
действий,  описанных  в  моей  хронике,  вряд  ли  удалось  бы  это  сделать
собственными силами; хотя  еще  сравнительно  недавно,  когда  писалась  эта
повесть, можно было без труда найти близко соответствующие описанию  приметы
местности и черты действующих лиц.  По  редкой  счастливой  случайности  еще
сохранилась нетронутой описанная мною церковь и несколько старых  домов.  Но
старинная солодовня - достопримечательность прихода - снесена  уже  двадцать
лет тому назад, и большинство домиков  с  соломенными  крышами  и  слуховыми
окнами разделили ту же участь. Прекрасный старинный дом героини перенесен  в
моей повести, по крайней мере, на милю от того места, где  он  действительно
находится, но если не считать этого, он и по сию пору, и при солнечном и при
лунном свете, выглядит точь-в-точь так, как он описан. Игра в бары,  которая
совсем недавно чуть ли не круглый год велась с неослабеваемым азартом  перед
обветшалой хлебной биржей, теперь, насколько мне известно, совсем не в чести
у современных ребят. Гадание по Библии с ключом, письма на Валентинов  день,
чему придавалось такое важное значение,  ужин  по  окончании  стрижки  овец,
длинные балахоны стригачей, празднества после уборки хлеба - все это исчезло
вместе со старыми домами, а вместе с этим исчезли и  посиделки  с  выпивкой,
которые так любила старая деревня. Коренной причиной всех этих перемен  было
совершившееся недавно  постепенное  вытеснение  постоянного  класса  местных
жителей, поддерживавших местные традиции и обычаи,  и  замена  их  сезонными
рабочими, переходящими с  места  на  место.  Это  оборвало  течение  истории
местного края, ибо необходимое условие для сохранения  преданий,  фольклора,
тесных взаимоотношений и своеобразных типов, характерных для этой  среды,  -
это крепкая привязанность к почве, к одному месту,  где  родятся,  растут  и
сменяются одно поколение за другим.

Следующая

3 >

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

Приятного чтения!
health| body| card| International Calling Cards - Phone Cards - International Calling Cards - Bradford Airport Parking Hotels