Томас Гарди. Вдали от обезумевшей толпы - ГЛАВА III

24 >

поступать так неосмотрительно, не задвигать обе отдушины.
     - Да, оно конечно, - рассеянно отозвался Оук.
     Он старался проникнуться этим ощущением ее  близости  -  вот  он  лежит
головой на ее платье, - поймать, удержать этот миг,  пока  он  не  отошел  в
прошлое. Ему хотелось поделиться с ней  своими  переживаниями:  но  пытаться
передать это неизъяснимое чувство грубыми средствами речи было бы все  равно
что пытаться донести аромат в неводе. И Оук молчал.
     Она помогла ему сесть, и он принялся вытирать лицо и шею,  отряхиваясь,
как Самсон, пробующий свою силу.
     - Как мне благодарить вас? - вымолвил  он  наконец  прочувствованно,  и
присущий ему коричневатый румянец проступил на его лице.
     - Ну что за глупости, - ответила она,  улыбнувшись,  и,  не  переставая
улыбаться, посмотрела на Габриэля, как бы заранее подсмеиваясь над тем,  что
он сейчас скажет.
     - Как это вы меня нашли?
     - Я слышу, ваша собака воет и скребется в дверь, а я как раз шла  доить
(ваше счастье - у Дэзи уже кончается молоко и,  может  быть,  это  последние
дни, что я хожу сюда). Как только она увидела меня, она бросилась ко  мне  и
ухватила меня за подол. Я пошла за ней и первым делом посмотрела, не закрыты
ли отдушины в хижине. У моего дяди точно такая же хижина, и я  слышала,  как
он предупреждал своего пастуха не ложиться спать, не  проверив  отдушины,  и
всегда оставлять одну открытой. Я открыла  дверь,  вижу  -  вы  лежите,  как
мертвый. Я побрызгала на вас молоком, потому что воды не было,  мне  даже  в
голову не пришло, что молоко теплое и никакого от него толку нет!
     - А может быть, я так бы и умер, если бы не вы! - чуть слышно  произнес
Габриэль, словно обращаясь к самому себе, а не к ней.
     - Ну нет! - возразила девушка. Она явно предпочитала менее  трагический
исход. После того, как спасешь человека от смерти, невольно разговор  с  ним
приходится поддерживать на высоте такого героического поступка - а ей  этого
совсем не хотелось.
     - Я так думаю, что вы спасли  мне  жизнь,  мисс...  не  знаю,  как  вас
звать... Имя вашей тетушки мне известно, а ваше нет.
     - А я не скажу, как меня зовут, - не скажу. Да оно,  пожалуй,  и  ни  к
чему, вряд ли вам придется иметь когда-нибудь со мной дело.
     - А мне бы все-таки хотелось узнать.
     - Можете спросить у моей тетушки, она вам скажет.
     - Меня зовут Габриэль Оук.
     - А меня по-другому. Вы, видно, очень довольны своим  именем,  что  так
охотно называете себя - Габриэль Оук.
     - Так видите ли, оно у меня одно на всю жизнь, и как-никак,  приходится

Следующая

24 >

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

Приятного чтения!
health| body| card| Fast Coc/cocaine Detox Kit - Guide Jämför Webbhotell Test - Yen Learn Trading - Dream Definitions - Mott