Томас Гарди. Вдали от обезумевшей толпы - ГЛАВА XXXII

199 >

     - Ей-ей, это наша Красотка, - узнаю ее бег, - заметил Джан.
     - Батюшки мои! Уж и будет  же  нас  распекать  хозяйка,  как  воротится
домой,  дурачьем  обзовет!  -  простонала  Мэриен.  -  Ах,  зачем   это   не
приключилось при ней, - тогда не быть бы нам в ответе!
     - Мы должны его нагнать! - решительно заявил Габриэль. - Я буду за  все
в ответе перед мисс Эвердин. Скорей в погоню!
     - Как бы не так, - возразил Когген. - Наши лошади тяжелы на ногу,  все,
кроме Крошки, но куда же она одна на двоих! Вот если  б  нам  заполучить  ту
пару, что там за изгородью!
     - Что это за пара?
     - Да болдвудовские Красавчик и Милка.
     - Постойте-ка здесь, я мигом слетаю, - сказал  Габриэль  и  побежал  по
склону холма к ферме Болдвуда.
     - Фермера Болдвуда нету дома, - заметила Мэриен.
     - Вот и хорошо,  -  отвечал  Когген.  -  Я  знаю,  по  какому  делу  он
отлучился.
     Не прошло и пяти минут, как прибежал  Оук,  в  руке  его  мотались  два
недоуздка.
     - Где вы их  разыскали?  -  спросил  Когген  и,  не  дожидаясь  ответа,
перемахнул через изгородь.
     - Под навесом. Я знаю, где они лежат, -  на  ходу  бросил  Габриэль.  -
Умеете вы, Когген, скакать без седла? Некогда седлать.
     - Скачу на славу! - похвастался Джан.
     - Мэриен, ложитесь спать! - крикнул Габриэль, перелезая через изгородь.
     Они спрыгнули с изгороди прямо на выгон Болдвуда и спрятали от  лошадей
недоуздки в карман. Видя, что к ним подходят с пустыми руками, лошади  и  не
думали сопротивляться,  -  их  схватили  за  холку  и  ловко  взнуздали.  За
неимением мундштука и узды, сделали из  веревки  импровизированную  уздечку.
Оук вспрыгнул прямо на спину своей лошади, а  Когген  взобрался  на  свою  с
бугра. Выехав за ворота, они поскакали галопом в ту  сторону,  куда  умчался
грабитель на лошади Батшебы. Они еще не знали, кому  принадлежит  экипаж,  в
который запряжена лошадь.
     Через несколько  минут  они  достигли  Нижнего  Уэзербери.  Внимательно
оглядели тенистую рощицу возле дороги. Цыган не было.
     - Негодяи! - воскликнул Габриэль. - И след простыл! Куда же теперь?
     - Куда? Прямо вперед, яснее ясного! - отвечал Джан.
     - Что ж! Лошади у нас резвые, и мы наверняка их нагоним, - заявил  Оук.
- С богом!
     Впереди уже не слышно было стука копыт. Когда они  выехали  за  пределы
Уэзербери, убитая щебнем дорога стала более глинистой  и  мягкой,  прошедший
недавно дождь придал ей известную  упругость,  однако  грязи  не  было.  Они
подскакали к перекрестку. Вдруг Когген остановил Милку и спрыгнул наземь.

Следующая

199 >

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

Приятного чтения!
health| body| card| Menopause Fsh Test - Nostradamus - Vseobjavki.org - Articles Base