Томас Гарди. Вдали от обезумевшей толпы - ГЛАВА XXIV
154 >
Обратно, домой, Батшеба возвращалась тропинкой через рощу островерхих
елок: их посадили здесь несколько лет тому назад для защиты от северного
ветра; ветви их так густо переплелись вверху, что в самый ясный полдень
здесь царил полумрак, на исходе дня - густой сумрак, в сумерки - мгла, как в
полночь, а в полночь - сущая тьма египетская. Чтобы получить представление
об этой роще, вообразите себе просторный, с низкими сводами зал, созданный
самой природой; ветвистый потолок покоится на стройной колоннаде деревьев, а
пол устлан мягким, коричневым ковром сухой хвои, побуревших от сырости шишек
и пробивающихся кое-где пучков травы.
Когда Батшеба, возвращаясь из своего обхода, вступала в эту рощу, ей
всегда становилось немножко жутко, но поскольку, выходя из дому, она не
испытывала никаких особенных опасений, она не считала нужным брать
кого-нибудь в провожатые. Двигаясь бесшумно и незримо, словно время, Батшеба
вдруг насторожилась - ей послышалось, что кто-то идет ей навстречу, с
другого конца тропинки. Да, совершенно ясно - шаги. Ее собственные сразу
затихли, стали совсем беззвучны, как падающие хлопья снега. Вспомнив, что
здесь через рощу ходят все, она успокоилась и решила, что это, наверно,
кто-нибудь из поселян возвращается домой, но все-таки ей было неприятно, что
они столкнутся в таком месте, в самой чаще, хотя всего в нескольких шагах от
дома.
Шаги приближались, вот они уже совсем рядом, какая-то фигура
поравнялась с ней и уже почти шагнула мимо, как вдруг что-то рвануло Батшебу
за подол и точно пригвоздило ее к земле. Она пошатнулась и едва удержалась
на ногах от этого внезапного рывка. Невольно раскинув руки, чтобы обрести
равновесие, она уткнулась ладонью в суконную одежду с пуговицами.
- Что за чертовщина! - произнес чей-то мужской голос высоко над ее
головой. - Ушиб я вас, что ли, дружище?
- Нет, - отвечала Батшеба, пытаясь шагнуть в сторону.
- Похоже, мы чем-то зацепились друг за друга?
- Да.
- Да это, кажется, женщина?
- Да.
- По-видимому, из местных дам, леди, я бы сказал.
- Это не имеет значения.
- Но я-то мужчина.
- Ах! - Батшеба снова сделала попытку шагнуть, но безо всякого успеха.
- У вас, кажется, потайной фонарь в руке, если я не ошибаюсь? - спросил
мужчина.
- Да.
- Разрешите, я открою дверцу и отцеплю вас.
Рука незнакомца схватила фонарь, дверца откинулась, луч света вырвался
из плена, и Батшеба с изумлением увидела, в какой она очутилась западне.
