Томас Гарди. Вдали от обезумевшей толпы - ГЛАВА XVI

109 >

прихожанам, повернувшись на юго-восток.
     По мере того как проходили минута за минутой и никто не появлялся,  все
словно застыли в ожидании, и тишина становилась все  более  ощутимой.  Снова
раздался железный визг, выскочила механическая фигурка, отбила три  четверти
и с таким же грохотом исчезла. На этот раз всех это как-то резнуло и  многие
даже вздрогнули.
     - Странно все-таки, куда  же  это  невеста  запропастилась?  -  спросил
кто-то громким шепотом.
     Томительное ожидание, в котором все пребывали, вскоре стало прорываться
в громком покашливании и  шарканье  ногами.  Наконец  кто-то  захихикал.  Но
сержант даже не пошевелился. Он стоял,  повернувшись  лицом  на  юго-восток,
прямой, как колонна, с шапкой в руках.
     Минута проходила за минутой.  Нервное  напряжение  среди  женщин  стало
ослабевать, смешки и хихиканье раздавались все чаще. Потом  вдруг  наступила
мертвая тишина. Все замерли в ожидании развязки. Многим, вероятно, случалось
наблюдать, как быстро летит время,  когда  часы  отбивают  каждую  четверть.
Трудно было поверить, что механический человечек не сбился со  счета,  когда
он опять с громким хрипеньем выскочил со своим грибком  и  судорожно  ударил
четыре раза. И всем показалось, что его уродливая рожица исказилась  ехидной
усмешкой и что-то злорадное было  в  его  подергиваниях.  Затем  послышались
глухие отдаленные удары колокола - это часы  на  башне  пробили  двенадцать.
Женщины были потрясены, и теперь уже никто не хихикал.
     Священник прошел в ризницу, и причетник исчез. Сержант все  еще  стоял,
не оборачиваясь; все женщины, собравшиеся в церкви,  жаждали  посмотреть  на
его  лицо,  и  он,  по-видимому,  сознавал  это.  Наконец  он  повернулся  и
решительно зашагал к выходу, сжав губы, ни на кого не глядя, словно презирал
их всех. Двое сгорбленных, беззубых стариков нищих переглянулись и хихикнули
ему вслед, в сущности, вполне безобидно. Но этот старческий  смех  в  стенах
церкви прозвучал как-то зловеще.
     Перед  церковью  на  выложенной  плитами   небольшой   площади   лежали
живописные тени от сгрудившихся кругом старинных деревянных  домов.  Молодой
человек, выйдя из церкви, пошел  наперерез  через  площадь  и  на  полдороге
встретился с молоденькой женщиной. По ее взволнованному лицу видно было, что
она в страшном смятении, но при виде сержанта она остановилась как вкопанная
и словно помертвела от ужаса.
     - Так... - сказал он с едва сдерживаемым бешенством,  глядя  на  нее  в
упор.
     - О, Фрэнк, я ошиблась! Я думала, церковь Всех Святых эта  та,  что  со

Следующая

109 >

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

Приятного чтения!
health| body| card| Czcionki - Philippines Calling Card - Hotel Riviera It - Battery For Panasonic Laptop