Кен Кизи. Порою нестерпимо хочется... - Читать...

95 >

необходимую  дозу виски для  обретения уверенности в своих  силах влиять  на
известные  явления,  смотрит  на паутину, окутавшую  ее  одинокое оконце,  и
договаривает заклятие: "О тучи... облака, разите моего врага. Я призываю все
ветры непогоды  и все злосчастья на голову  Хэнка Стампера,  ага!" Затем она
обращает  взгляд своих черных глазок в глубь хижины, как бы проверяя,  какое
она произвела впечатление.
     ...А Джонатан  Дрэгер,  сидя  в мотеле  в Юджине, записывает:  "Человек
борется не на жизнь, а на  смерть со всем, что грозит ему одиночеством, даже
с самим собой >>.
     ...А  Ли приближается к  старому  дому и  недоумевает: "Ну,  хорошо,  я
вернулся, что дальше?"
     По  всему побережью, к  югу и северу  от Вакон-ды, разбросаны такие  же
точно  городишки  с  такими же  точно  барами, как "Пенек",  и усталые  люди
собираются в них каждый день, чтобы обсудить  свои неприятности и поговорить
о  наставших тяжелых  временах.  Старый  лесоруб видел их всех  и  слышал их
беседы.  Не поворачивая головы, весь день он  слушал,  как  люди говорили  о
своих бедах и выражали свое недовольство так, словно прежде ничего подобного
и не бывало, словно это что-то необычное. Он долго  слушал, как они спорили,
стучали  кулаками  по  столам, зачитывали выдержки  из "Юджин Гард", обвиняя
всеобщий  упадок  в  наступлении  "тяжелого  времени  эгоизма,  негативизма,
милитаризма". Он слушал, как сначала они клеймили  федеральное правительство
за то, что оно превратило Америку в нацию неженок, а потом, как они обвиняли
тот же орган  в  жестокости, с которой  тот отказался  помочь  переживающему
упадок  городу. Он давно взял себе  за правило не вмешиваться в эти глупости
во  время своих  визитов  в город за алкоголем, и  лишь когда  дело дошло до
того,  что  все беды общества  были  возложены  на  Стамперов  и их  упрямое
нежелание  вступать  в  профсоюзы, он не  вытерпел.  И  в  тот момент, когда
какой-то тип с профсоюзным значком начал призывать всех к самопожертвованию,
старый лесоруб с шумом поднялся на ноги.
     --  Какие такие  времена?!  -- Театрально  подняв бутылку над  головой,
направился он к собравшимся. -- Вы что, считаете, раньше  все  было сплошной
кисель с пирогами?!
     Удивленно и с праведным негодованием обитатели Ваконды вскинули головы,
--  по  местным  представлениям,  прерывать   собрания  являлось  невиданным
кощунством.
     -- Какой милитаризм? Все это дерьмо собачье! -- В облаке синего дыма он
неуверенно подходит к столу. -- А вся эта трепотня о  депрессии и  прочем, о

Следующая

95 >

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

Приятного чтения!
health| body| card| Nicotine Stop Smoking - Finestre Per Mansarda - Solicitors Fees - Hair Loss Causes - Mott