Кен Кизи. Порою нестерпимо хочется... - Читать...

6 >

берега,  несколько человек -- на ящиках  под вывернутой вывеской пепси-колы,
на которой изображена бутылка, поднесенная  к красным влажным губам в четыре
фута длиной, и написано "Дружба"...
     Но большая  часть этих идиотов стоит  прямо под  дождем, несмотря на то
что и в сухом  гараже, и  под  вывеской  хватает  места,  стоят себе, словно
долгая жизнь и работа в сырости уже отучила их видеть разницу между дождем и
его отсутствием. "А в чем, собственно, дело?"
     Он сворачивает с  дороги и  опускает  стекло.  На  самом  берегу  стоит
заросший щетиной лесоруб в мятых штанах  и перепончатой алюминиевой каске и,
сложив   рупором   руки   в   перчатках,  пьяно   орет  через  реку:   "Хэнк
Стаммм-перррр... Хэнк Стаммм-перррр!"  Он так поглощен этим занятием, что не
прерывает  его даже в  тот момент,  когда  грязь из-под колес машины Дрэгера
летит ему в спину. Дрэгер пытается привлечь его внимание другим способом, но
никак не может вспомнить, как его зовут, и наконец решает проехать дальше, в
гущу толпы, где высится здоровяк в спортивной куртке. Здоровяк оборачивается
и искоса смотрит на приближающуюся машину, потом начинает ожесточенно тереть
красными веснушчатыми руками свое  мокрое каучуковое лицо. Да, это Ивенрайт.
Пьяная харя собственной персоной. Тяжелой походкой он направляется навстречу
машине.
     --  Э-э, ребята,  смотрите! Вы  только  гляньте! Смотрите,  кто  к  нам
вернулся! Сейчас нас научат,  как разбогатеть, занимаясь честным трудом.  Не
правда ли, какая приятная встреча?
     -- Привет, Флойд, -- радушно произносит Дрэгер. -- Ребята...
     -- Какая приятная неожиданность, мистер Дрэгер, -- ухмыляется Ивенрайт,
заглядывая в  машину через опущенное  стекло,  -- что вы оказались  здесь  в
такой отвратительный день.
     -- Неожиданность? Но, Флойд, мне казалось, мы договаривались.
     --  Разрази меня гром! -- Ивенрайт опускает кулак на крышу машины. -- А
ведь действительно. Благотворительный обед. Но, видите ли, мистер Дрэгер,  у
нас тут немножко переменились планы.
     --  Да?  --  откликается Дрэгер  и бросает взгляд  на  собравшихся.  --
Что-нибудь  случилось? Кто-нибудь  запил? Ивенрайт  поворачивается  к  своим
дружкам:
     --  Ребята,  мистер Дрэгер  интересуется, не  запил ли  кто,  --  потом
возвращается обратно  и отрицательно качает головой. -- Не, мистер Дрэгер, к
сожалению, ничего такого.
     -- Понимаю, -- медленно,  спокойно и недоумевающе произносит Дрэгер. --
Так что же случилось?
     --  Случилось? Совершенно ничего не случилось, мистер Дрэгер. Пока. Как

Следующая

6 >

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

Приятного чтения!
health| body| card| Odessa Apartments For Rent - Pine Tree Seed - Budget Calls